Taalsmet

24 april 2014, 04:00
Een golf die waart door het verwarde hoofd van de professor.
Een golf die waart door het verwarde hoofd van de professor.
Goedemorgen luisteraars. Ik was door Theo Schuyt uitgenodigd om vanmiddag op de VU te komen spreken over zijn manifest ‘Er waart een golf van idealisme door Nederland’. Ik heb daarvan afgezien door de titel. Die lijdt aan ernstige taalbesmetting. Heeft u wel eens van een golf gehoord die ‘waart’? Neen. Waren betekent ‘rondgaan’ of ‘dwalen’. Golven die dwalen? Ik weet het niet. Golven die dwalen, dat zijn geen golven. Golven slaan. Vooral stuk op het strand. Of op het voorhoofd van Theo, die bij Nederlandse taal altijd uit het raam zat te kijken in plaats van op te letten. Een golf die dwaalt is net als Theo de weg kwijt en komt op geen enkel strand aan. Of bedoelde Theo ‘geest’? Geesten kunnen namelijk wel waren. Ze doen niet anders. Er waart dus een geest van idealisme door Nederland? Maar dat klinkt weer meer als een waarschuwing. Pas op! De geest van idealisme dwaalt hier ergens rond! Waar? Ik weet het niet. Moet je aan Theo vragen. Die surft voortdurend rond op zijn eigen golf van enthousiasme onder roze wolken waar de geest van filantropie ronddwaalt met de vraag: ‘Wilt u meer of minder idealisme in Nederland?’ Meer? Dan gaan we dat regelen in een manifest!
gerelateerde items